有没有成语符合「平上去入」的声调?
我闲得蛋疼,又用《广韵》数据库进行了一遍枚举。
成语列表是从
成語詞典 - 實用查詢爬下来的。之所以选择这个网站,是因为它是繁体的,《广韵》中的字也是繁体,省得转换了。
这个网站上共有30,551个成语。我从中挑选了长度为四个字,且第一、二、三、四字分别有平、上、去、入声读法的成语,共174个,列举如下。
需要注意:
1. 《广韵》中没有收录一些后世才开始使用的字,含有这些字的成语就不幸被排除在外了。
2. 由于多音字的存在,四个字分别有平上去入声的读法并不代表在这个成语中就恰好读这些音。比如“不”字虽然有平声音piu,但一般应读入声pyot,下表中“不”开头的几个成语应当全部排除。我比较懒,就不再进行手工筛选了。
==========================================
1. 安堵樂業 qan tox/cjax ngrauh ngiap
2. 安土樂業 qan thox/dox ngrauh ngiap
3. 搬口弄舌 puan khux lungh ghruat/zsjet
4. 褒貶與奪 pau piemx joh duat
5. 卑以自牧 pje jix ziih miuk
6. 冰解凍釋 ping ghrex/krex tungh sjek
7. 不假思索 piu krax sih sak/sriek/srek
8. 不可究詰 piu khax kiuh khjit
9. 不可救藥piu khax kiuh jak/liak
10. 不可磨滅 piu khax muah mjet
11. 不可企及 piu khax khjeh gip
12. 不可勝數 piu khax sjingh sruk
13. 不可收拾 piu khax sjuh zjip
14. 不能自拔 piu nongx ziih byat/buat/bret
15. 財不露白 zai piux loh brak
16. 才短思澀 zai tuanx sih srip
17. 豺虎肆虐 zrai hox siih ngiak
18. 長算遠略 driang suanx yanh liak
19. 承嬗離合 zjing tanx lieh/leh ghop/kop
20. 重操舊業 dryung sux giuh ngiap
21. 重理舊業 dryung lix giuh ngiap
22. 重紕貤繆 dryung chjix jeh/jiih/zsjiih miuk
23. 重手累足 dryung sjux lyeh/lyih/luaih cyuk
24. 重紙累劄 dryung cjex lyeh/lyih/luaih trep
25. 春筍怒發 chjyn synx noh pyat
26. 從長計較 zyung/chyung triangx keh kruk
27. 搓手頓腳 cha sjux tuonh kiak
28. 搓手頓足 cha sjux tuonh cyuk
29. 彈盡援絕 dan zinx/cinx yenh zyet
30. 瞪眼咋舌 dreng/dring ngrenx crah ghruat/zsjet
31. 貂狗相屬 teu kux siangh cjyuk/zjyuk
32. 敦本務實 tuai/tuon/duan puonx myoh zsjit
33. 恩不放債 qon piux pyangh crek
34. 恩斷義絕 qon tuanx/duanx ngieh zyet
35. 思斷義絕 si tuanx/duanx ngieh zyet
36. 飛遁離俗 pyoi duonx lieh/leh zsyuk
37. 飛蛾赴燭 pyoi ngiex phyoh cjyuk
38. 飛鴻印雪 pyoi ghungx qjinh syet
39. 敷衍塞責 phyo jenx saih crek
40. 肝膽楚越 kan tamx chrioh yat/ghuat
41. 甘井先竭 kam ciengx senh giat/giet
42. 高掌遠蹠 kau cjangx yanh cjek
43. 高掌遠蹠 kau cjangx yanh cjek
44. 孤寡鰥獨 ko kruax kruenh duk
45. 冠履倒易 kuan liix tauh jek
46. 觀者如織 kuan cjax njoh cjik
47. 光彩耀目 kuang chaix jeuh miuk
48. 含齒戴發 ghom chjix taih pyat
49. 含垢藏疾 ghom kux zangh zit
50. 含蓼問疾 ghom leux myonh zit
51. 橫搶硬奪 kuang/ghruang chriangx/chiangx ngrengh duat
52. 鴻隱鳳伏 ghung qionx biungh biuk
53. 糊口度日 gho khux doh njit
54. 狐死兔泣 gho siix thoh khip
55. 胡謅亂說 gho chraux luanh jyet/sjyet
56. 魂不守宅 ghuon piux sjuh drak
57. 饑飽勞役 kioi praux lauh jyek
58. 饑不暇食 kioi piux ghrah zsjik
59. 家道中落 kra daux triungh lak
60. 艱苦創業 kren khox chriangh ngiap
61. 奸擄燒殺 kan/kran lox sjeuh sret
62. 驕侈暴佚 kieu chjex bauh jit
63. 交能易作 krau nongx jeh cak
64. 膠柱調瑟 krau/khrau dryox/tryox deuh srit
65. 今不如昔 kim piux njoh siek
66. 矜己自飾 king kix ziih sjik
67. 禁網疏闊 kim myangx srioh khuat
68. 精采秀髮 cieng chaix siuh pyat
69. 咎有應得 kau iux qingh tok
70. 句比字櫛 gyo/ku pjiix zih crit
71. 居不重席 ki/kio piux dryungh zsiek
72. 駒齒未落 kyo chjix myoih lak
73. 狂犬吠日 gyang khuenx byad njit
74. 離本趣末 lie puonx chyoh muat
75. 離本徼末 lie puonx keuh muat
76. 連編累牘 lien penx lyeh/lyih/luaih duk
77. 糧盡援絕 liang zinx/cinx yenh zyet
78. 聊以塞責 leu jix saih crek
79. 林下風度 lim ghrax piungh dak
80. 毛手毛腳 mau sjux mauh kiak
81. 毛羽零落 mau yox lengh lak
82. 描寫畫角 mieu/mrau siax ghrueh luk/kruk
83. 民有菜色 mjin iux chaih srik
84. 名不副實 mjeng piux phiuh zsjit
85. 摩頂至足 mua tengx cjiih cyuk
86. 摩口膏舌 mua khux kauh ghruat/zsjet
87. 駢首就僇 ben sjux ziuh liuk
88. 駢首就戮 ben sjux ziuh liuk
89. 貧嘴惡舌 bin cyex qoh ghruat/zsjet
90. 貧嘴賤舌 bin cyex zienh ghruat/zsjet
91. 奇恥大辱 gie/kie thrix dad/dah njyuk
92. 欺善怕惡 khi zjenx phrah qak
93. 千里駿骨 chen lix cynh kuot
94. 遷善去惡 chien zjenx khioh qak
95. 前仰後合 zen ngiangx ghuh ghop/kop
96. 強死賴活 giang siix lad kuat/ghuat
97. 翹首企足 gjeu sjux khjeh cyuk
98. 傾耳注目 khjyeng njix cjyoh miuk
99. 輕口輕舌 khjeng khux khjengh ghruat/zsjet
100. 鴞鳥生翼 ieu teux sriengh jik
101. 輕視傲物 khjeng zjiix ngauh myot
102. 輕手輕腳 khjeng sjux khjengh kiak
103. 跫響空穀 khrung hiangx khungh kuk
104. 如虎傅翼 njo hox pyoh jik
105. 如虎生翼 njo hox sriengh jik
106. 如手如足 njo sjux njoh cyuk
107. 如水赴壑 njo sjyix phyoh hak
108. 三反四覆 sam pyanx siih phiuk/phok
109. 三好二怯 sam haux njiih khiap
110. 三吐三握 sam thox samh qruk
111. 觴酒豆肉 sjang ciux duh njuk
112. 神采煥發 zsjin chaix huanh pyat
113. 神鬼難測 zsjin kyoix nanh chrik
114. 神領意得 zsjin liengx qih tok
115. 生死未蔔 srieng siix myoih bok
116. 田父獻曝 den pyox/byox hianh buk
117. 天下第一 then ghrax deh qjit
118. 天造地設 then zaux diih sjet
119. 調嘴調舌 deu/triu cyex deuh ghruat/zsjet
120. 調嘴弄舌 deu/triu cyex lungh ghruat/zsjet
121. 投井下石 du ciengx ghrah zjek
122. 投阱下石 du ziengx ghrah zjek
123. 歪打正著 hrue trangx/tengx cjengh triak/driak
124. 亡矢遺鏃 myang sjiix jyih cuk
125. 韋編三絕 yoi penx samh zyet
126. 為虎傅翼 ye hox pyoh jik
127. 為善最樂 ye zjenx cuad ngruk/lak
128. 危在旦夕 ngye zaix tanh zsiek
129. 溫枕扇席 quon cjimx sjenh zsiek
130. 無可救藥 myo khax kiuh jak/liak
131. 無以塞責 myo jix saih crek
132. 鹹嘴淡舌 ghrem cyex damh ghruat/zsjet
133. 心慌意急 sim huangx qih kip
134. 心口如一 sim khux njoh qjit
135. 心滿意得 sim muanx qih tok
136. 心滿意足 sim muanx qih cyuk
137. 心滿願足 sim muanx ngyanh cyuk
138. 心在魏闕 sim zaix ngyoih khyat
139. 惺惺相惜 seng siengx siangh siek
140. 形影相弔 gheng qiengx siangh tek
141. 兄死弟及 hyeng siix deh gip
142. 休養生息 hiu jangx sriengh sik
143. 虛嘴掠舌 hio/khio cyex liangh ghruat/zsjet
144. 玄圃積玉 ghuen pox cieh ngyuk
145. 言語路絕 ngian ngiox loh zyet
146. 妖不勝德 qieu piux sjingh tok
147. 要死要活 qjeu siix qjeuh kuat/ghuat
148. 搖嘴掉舌 jeu cyex deuh ghruat/zsjet
149. 依草附木 qioi chaux byoh muk
150. 衣單食薄 qioi zjenx jih bak
151. 移緩就急 je ghuanx ziuh kip
152. 衣錦食肉 qioi kimx jih njuk
153. 齦齒彈舌 ngion chjix danh ghruat/zsjet
154. 齦齦計較 ngion khonx/khrenx keh kruk
155. 鷹嘴鷂目 qing cyex jeuh miuk
156. 油嘴油舌 ju cyex juh ghruat/zsjet
157. 予齒去角 jo chjix khioh luk/kruk
158. 張本繼末 triang puonx keh muat
159. 張口掉舌 triang khux deuh ghruat/zsjet
160. 彰善癉惡 cjang zjenx tah qak
161. 朝不慮夕 trieu/drieu piux lioh zsiek
162. 朝趁暮食 trieu/drieu nrienx moh zsjik
163. 朝種暮獲 trieu/drieu cjyungx moh ghruek
164. 折鼎覆餗 de tengx phiuh/biuh suk
165. 折槁振落 de khaux cjinh lak
166. 知盡能索 trie zinx/cinx naih sak/sriek/srek
167. 鐘鼓饌玉 cjyung kox zryenh ngyuk
168. 眾好眾惡 cjung haux cjungh qak
169. 眾口如一 cjung khux njoh qjit
170. 終始如一 cjung sjix njoh qjit
171. 誅盡殺絕 tryo zinx/cinx sraih zyet
172. 銖累寸積 zjyo lyex chuonh ciek
173. 縱虎出匣 cyung hox chjyih ghrap
174. 縱虎出柙 cyung hox chjyih ghrap
本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。邮箱:dacesmiling@qq.com