顶部横幅广告
  • 微信
您当前的位置:首页 > 资讯

质询时使用简体字被民进党要求道歉,高金素梅回应:联合国也用简体中文

作者:三青 时间:2023-04-25 阅读数:人阅读

 

(观察者网讯)据台媒3月15日报道,台湾无党籍“立委”高金素梅14日在台“立法院”质询,质疑美国所谓的“台湾学人计划”是意图操纵台湾。然而,民进党却抓着高金素梅质询简报中使用简体字一事不放,对其进行大肆攻击指责,称她“意识形态、价值错乱”,还要求她道歉。

对此,高金素梅15日回应称,民进党避重就轻、转移焦点,围绕字体问题大做文章,却不愿面对台湾被美国霸凌的原则问题。她还说道:“联合国网站用的也是简体中文,难道联合国也意识形态、价值错乱了吗?”

报道截图

在14日的质询中,高金素梅表示,美国国务院公布所谓的“台湾学人计划”,派遣经贸、安保官员进入台立法机构短期工作,根本就是对台湾进行监督,试图操纵台湾。高金素梅呼吁道,台当局应该对美国挺直腰杆,还要对大陆释放出善意,创造两岸和平。

在质询过程中,高金素梅的一张简报援引了美国上世纪打压日本半导体行业的资料,使用的是简体字。

高金素梅的质询激怒了台行政机构负责人陈建仁,他指责高金素梅是在散播“疑美论”,还强调“我的腰杆是挺直的”。

而其他民进党要员,则抓着高金素梅质询简报使用简体字一事不放,大肆攻击指责。

民进党新闻部主任张志豪15日发布声明称,高金素梅使用简体字是“意识形态、价值错乱”。他还宣称,“立委”用中华人民共和国的官方文书标准字来质询台湾官员“离谱至极”。

高金素梅质询简报使用简体字

张志豪进一步攻击道,高金素梅用的是大陆给的质询稿,她应该说清楚此事,向台湾民众道歉。

其他民进党“立委”也纷纷跟着鼓噪,王定宇指责高金素梅“通共”,称她忘记“简转繁”;郭国文称高金素梅“全盘照抄大陆资料,认同大陆政策观点”;许智杰则表示高金素梅是在和大陆“唱双簧”,他还呼吁泛蓝“立委”要“睁亮双眼”,不要落入圈套。

3月15日下午,高金素梅在脸书发布视频回应称,自己对民进党的指责“深感遗憾”,竟然围绕字体问题大做文章,却不愿面对台湾被美国霸凌的原则问题。

高金素梅表示,自己的质询简报里所引用的资料,有繁体字、简体字、还有英文,“如果民进党认为引用简体字资料就是意识形态、价值错乱的话,那么我引用美国智库文章的字体是英文,难道我就是亲美了吗?”

高金素梅进一步反问道:“现在联合国网站中文使用的也都是简体字,难道联合国也变成意识形态、价值错乱了吗?”

高金素梅

民进党的指责引来了一帮亲绿网民的鼓噪应和,然而也有不少岛内网民对高金素梅表示支持。

“民进党官员只会模糊焦点、坐领干薪。”“高金委员正义之声。”

还有民众说道:“台湾不要变成伊拉克,也不要变成乌克兰。”“看看伊拉克和阿富汗,这就是相信美国的下场。”

本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。邮箱:dacesmiling@qq.com

标签:
微信

三青

当你还撑不起你的梦想时,就要去奋斗。如果缘分安排我们相遇,请不要让她擦肩而过。我们一起奋斗!

微信
阿里云