问:气象人的“工作语言后遗症”,有哪些症状?
不久前
在互联网上
“工作语言后遗症”
这个词火了
不少网友晒出自己
在无意识情况下
将工作中的术语
习惯性地带入生活场景的故事
图/新浪微博@南方日报
身为一名勤勉的气象小编
其实,也常常无法快速切换
工作与生活的状态
那么,广大气象工作者呢
小编问了几位气象业务人员
他们说了这些
看到同事穿了件粗花呢,我脱口一句:这件衣服的“下垫面”好粗糙啊!
有天心情很差,男朋友问我怎么了,我说我现在很“低压”(男朋友也是学气象的)……
准备出去玩,和朋友说:我们来确认一下“时间节点”吧(捂脸)
觉得刚买的手办不够细节:这东西“精细化水平”不够啊!
孩子的某次考试结束后,告诉他:这次期中考试,你得好好“复盘”一下!
跟朋友开玩笑:兄弟,你这“植被盖度”差点意思啊!
和老婆聊天时说,要建立“高质量”的家庭氛围和夫妻关系!说完我和媳妇都懵了。
和家人讨论环球影城时说,我觉得最近去环球影城的人会有“增加的趋势”……
跟朋友约火锅,想说有什么事提前说的时候:有啥情况提前发个“预警”啊!
家里长辈退休之前干气象工作,有次视频聊天时说,最近在家密切“监测”菜的长势。真是“老农气人”无疑了!
和老公看电视时说:他会怎么做,让我们来大胆“预测”一下,哈哈哈
对了,我想起之前听过的一个相声里的段子:二子他妈!二子昨晚上“内涝”了!
其实想想
在这些“职里职气”
仿若“串台”的话的背后
是气象工作者们
长年坚守岗位、夙夜在公
服务国家、服务人民
从而在生活中留下的痕迹
说到这里
小编收到了一条母上大人的微信
“最近降温,记得多穿点”
“收到!”
这……
中国气象报社 出品
策划:谷星月
手绘:刘玥
致谢:中央气象台、天津市气象局等
编辑:谷星月
审核:段昊书
本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。邮箱:dacesmiling@qq.com